Αλμπέρ Καμύ

Δευτέρα. Κοιµήθηκα πολύ αργά την προηγουµένη. Σηκώθηκα πολύ νωρίς. Ανεβαίνουµε το λιµάνι της Νέας Υόρκης. Καταπληκτικό θέαµα παρά την καταχνιά ή και εξαιτίας της. Εδώ βρίσκονται η τάξη, η εξουσία, η οικονοµική ισχύς.

Η καρδιά τρέµει µπροστά σε τόση θαυµαστή απανθρωπιά.
Αποβιβάζοµαι τελικά στις 11 το πρωί µετά από πολλαπλές διατυπώσεις που έχουν να κάνουν µόνο µ’εµένα, µια και είµαι ο µοναδικός ανάµεσα σε όλους τους επιβάτες που τον αντιµετωπίζουν σαν ύποπτο. Ο αξιωµατικός της Υπηρεσίας Μετανάστευσης ζητά τελικά συγγνώµη που µε καθυστέρησε τόσο πολύ. Ήµουν υποχρεωµένος, αλλά δεν µπορώ να σας εξηγήσω τον λόγο.

Αλμπέρ Καμύ, Σημειωματάρια
Βιβλίο δεύτερο. Ιανουάριος 1942- Μάρτιος 1951
Μετάφραση: Νίκη Καρακίτσου- Dougé, Μαρία Κασαμπαλόγλου – Rodlin
«Ό,τι δεν με σκοτώνει με κάνει πιο δυνατό». Ναι, αλλά…
Πόσο δύσκολο είναι να αναλογίζεσαι την ευτυχία…
Το συντριπτικό βάρος όλων αυτών. Το καλύτερο είναι
να σιωπήσεις για πάντα και να στραφείς προς τα υπόλοιπα.


Street Radio

ο δρόμος σου είναι εδώ

Current track
TITLE
ARTIST